The registration scheme for EU/EEA nationals
If you have filled in a form in My applications
If you have filled in an application form in My applications, you must log in and go to your application to see your personal checklist.
Checklist for employee
- a valid identity card or passport
- employment certificate (ansettelsesbevis — to be filled in by your employer) (pdf, 857 kB) or employment contract that is in accordance with the provisions of the Working Environment Act
- if you are going to work for a recruitment agency: documentation of at least one specific assignment
If your documents are in a language other than Norwegian or English, they must be translated into Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.
Checklist for student
- a valid national identity card or passport
- confirmation of admission to an approved educational institution or an upper secondary school
- European Health Insurance Card or private health insurance
- personal declaration stating that you have enough money to support yourself
-
If you are under the age of 18:
- If none of your parents are going to live in Norway, you must hand in a birth certificate and a written consent from the person or persons who have parental responsibility for you. The consent must be confirmed by a Notary Public. You must also hand in a certified copy of the valid photo ID of those who have parental responsibility.
- If only one of your parents is going to live in Norway, you must hand in a birth certificate and either a written consent from the other parent, together with a certified copy of his or her valid photo ID, or a court order stating that the parent living in Norway has full parental responsibility. The consent must be confirmed by a Notary Public.
If your documents are in a different language than Norwegian or English, they have to be translated to Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.
You must check whether the European Health Insurance Card covers you while you are a student in Norway. You should check with the authorities in your home country how they will assess your extended stay in Norway as a student. If they find that you, as a student in Norway, can be considered to have moved your habitual residence, you are no longer covered by your European Health Insurance Card. In that case you need private health insurance for the first 12 months you are a student in Norway.
Checklist for family member
- A valid national identity card or passport
- Documentation of the family relationship, for example marriage certificate or birth certificate
- Documentation of the basis for residence of the EU/EEA national that you came to Norway with or wish to be reunited with:
- if employee: documentation which shows that he or she is working, for example pay slips, employment contract and/or a confirmation from the employer
- if self-employed: documentation which shows that he or she is self-employed, for example preliminary accounts or income statement (næringsoppgave), invoices, transcript from the Brønnøysund register centre, proof of registration in the VAT register, contracts/receipts for purchase/rental of business premises, car, equipment or similar.
- if student: Documentation which shows that he or she is a student at an accredited educational institution or an upper secondary school, and a declaration which states that he or she has enough funds to support him/herself and the family.
- if person with own funds: documentation which shows that he or she has enough funds to support him/herself and the family, for example a pension or money in a bank account.
- If your family member is a Norwegian citizen and you have lived together in another EU/EEA country, you should use the checklists for family immigration with a Norwegian citizen according to the EU/EEA regulations.
- If the EU/EEA national who you came to Norway with or wish to be reunited with is staying in Norway as a student or with own funds: documentation which shows that you have private health insurance which is valid for the coming 12 months.
- If the family member is under the age of 18, and only one parent is going to live in Norway, you must hand in either a written consent from the other parent, together with a certified copy of his or her valid photo ID, or a court order stating that the parent living in Norway has full parental responsibility. The consent must be confirmed by a Notary Public.
- If you are under 18, one of your parents must go with you when you hand in your application to the police or at a VFS Application Centre/embassy. It is sufficient that only one of your parents goes with you, as long as you include valid ID documentation for both parents. The parent who will not be accompanying you must also provide a written statement, with signature, in which he or she gives consent for you to be registered in Norway, in accordance with the EEA regulations.
As a rule, the documents must be from the country where the marriage, birth or other event took place. If your relationship to the family member is registered in another EU/EEA country, it may be sufficient to provide us with documentation issued by that EU/EEA country.
If your documents are in a different language than Norwegian or English, they have to be translated to Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.
Checklist for persons with own funds
- a valid national identity card or passport
- documentation that you have enough money to support yourself and your family (for example savings and property in Norway or a pension)
- private health insurance, or you must document that you are entitled to healthcare with a S1 certificate. You can obtain an S1 certificate from the country that disburses your pension (external website). See HelseNorge for information on Healthcare rights of pensioners moving to Norway (external website)
If your documents are in a language other than Norwegian or English, they must be translated into Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.
Checklist for employee of foreign enterprise (service provider)
- a valid national identity card or passport
- employment contract with your employer abroad
- documentation from client in Norway or employer in another EEA country confirming assignment and its duration (the assignment must be temporary)
If your documents are in a different language than Norwegian or English, they have to be translated to Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.
Checklist for self-employed
- a valid national identity card or passport
- proof that you are self-employed. You can prove this by different combinations of the following documents:
- transcript from the Central Coordinating Register for Legal Entities/Norwegian Register of Business Enterprises (external website, opens in new window))
- contracts with customers
- budget and/or accounts
- documentation of reporting value added tax
- contracts or receipts regarding purchase/rent of business premises, car, equipment/tools or similar
- invoices for payment for services rendered
If your documents are in a different language than Norwegian or English, they have to be translated to Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.
Checklist au pair
- a valid national identity card or passport
- an employment contract, signed by the au pair and the host family. You have three options:
- The UDI employment certificate for EEA nationals (pdf, 857 kB). This is the easiest option
- An employment contract that is in accordance with the provisions of the Working Environment Act (external website)
- The UDI's contract for cultural exchange between au pair and host family (pdf, 782 kB). This contract must be used by au pairs from countries outside the EU/EEA. If you and the host family wish to use this contract you can make changes to it, but the changes must be in accord with the provisions of the Working Environment Act (external website). The contract must clearly state how much you will be paid per hour or per month, and how many hours you will work each week. As an EU/EEA national you can work more than what it says in this contract, if you receive extra pay.
If your documents are in a different language than Norwegian or English, they have to be translated to Norwegian or English by an authorised/certified translator. It must be stated on the translation who translated the document and when.